1. Getting to Greece
1. 1. We’re Getting Ready – Ετοιμαζόμαστε
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| το ταξίδι | the trip |
| το εισιτήριο | the ticket |
| τα ρούχα | the clothes |
| τα πλάνα | the plans |
| η βαλίτσα | the suitcase |
| Ετοιμαζόμαστε για το ταξίδι μας στην Ελλάδα. Έχουμε το εισιτήριο και κάνουμε τα πλάνα μας για τις διακοπές. Βάζουμε τα ρούχα στη βαλίτσα και ελέγχουμε ότι όλα είναι έτοιμα. Το ταξίδι αρχίζει αύριο και είμαστε πολύ χαρούμενοι! | We are getting ready for our trip to Greece. We have the ticket, and we are making our plans for the vacation. We put the clothes in the suitcase and check that everything is ready. The trip starts tomorrow, and we are very happy! |
Watch the video
1. 2. At the Airport – Στο Αεροδρόμιο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| το ταξί | the taxi |
| το διαβατήριο | the passport |
| η χειραποσκευή | the carry-on |
| η κάρτα επιβίβασης | the boarding pass |
| η πύλη | the gate |
| Πηγαίνω στο αεροδρόμιο με το ταξί. Έχω το διαβατήριο και την κάρτα επιβίβασης στο χέρι μου. Κοιτάζω τη μεγάλη οθόνη για να βρω την πύλη. Περπατάω προς την πύλη με τη χειραποσκευή μου. Περιμένω εκεί για την πτήση μου. | I go to the airport by taxi. I have my passport and my boarding pass in my hand. I look at the big screen to find the gate. I walk to the gate with my carry-on I wait there for my flight. |
Watch the video
1. 3. Departure – Αναχώρηση
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| το αεροπλάνο | the airplane |
| ο/η πιλότος | the pilot |
| η πτήση | the flight |
| η θέση | the seat |
| η αποσκευή | the luggage |
| Καλώς ήρθατε στην πτήση για την Αθήνα. Το αεροπλάνο είναι έτοιμο για αναχώρηση. Παρακαλώ καθίστε στη θέση σας. Ο πιλότος σας καλωσορίζει. Οι αποσκευές πρέπει να είναι κάτω από τη θέση σας. | Welcome to the flight to Athens. The airplane is ready for departure. Please sit in your seat. The pilot welcomes you. The luggage must be under your seat. |
Watch the video
1. 4. On the plane – Στο Αεροπλάνο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| “Καφέ ή τσάι;” | “Coffee or tea?” |
| “Κοτόπουλο ή μακαρόνια;” | “Chicken or past?” |
| “Λίγο νερό, παρακαλώ.” | “[May I have] some water, please?“ |
| “Συγνώμη!” | “Sorry!” / “Excuse me!” |
| τα ακουστικά | the headphones/earphones |
| — Συγνώμη! Μήπως χρειάζεστε ακουστικά; — Όχι, ευχαριστώ. Έχω τα δικά μου. Εδώ είναι! — Καφέ ή τσάι; — Μόνο λίγο νερό, παρακαλώ. — Κοτόπουλο ή μακαρόνια; — Θα ήθελα κοτόπουλο, ευχαριστώ. — Ορίστε. Καλή πτήση! | — Excuse me! Do you perhaps need headphones? — No, thank you. I have my own. Here they are! — Coffee or tea? — Just a little water, please. — Chicken or pasta? — I would like chicken, thank you. — Here you are. Have a good flight! |
Watch the video
1. 5. Arrival – Άφιξη
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| “Καλωσήρθατε!” | Welcome! |
| “Καλώς σας βρήκαμε!” | [Nice to be here! / Glad to be here!] |
| ο έλεγχος διαβατηρίων | the passport control |
| τα απολεσθέντα | lost and found |
| η έξοδος | exit |
| Ταξιτζής | Taxi Driver (m) | Ταξιδιώτρια | Traveler (f) |
|---|---|
| Ταξί; Taxi? | Ναι, ευχαριστούμε! Yes, thank you! |
| Καλωσήρθατε! Περάστε. Welcome! Please get in. | Καλώς σας βρήκαμε! Glad to be here! |
| Να σας βοηθήσω με τα πράγματά σας; Shall I help you with your things? | Να είστε καλά! Ορίστε. Thank you! Here they are. |
| Πώς ήταν το ταξίδι σας; How was your trip? | Η πτήση ήταν ήσυχη. Ο πιλότος ήταν καλός, αλλά το αεροπλάνο ήταν γεμάτο. The flight was quiet. The pilot was good, but the airplane was full. |
| Είχατε όλα τα χαρτιά σας για τον έλεγχο; Did you have all your papers for the check? | Ναι, και το διαβατήριο και την κάρτα επιβίβασης. Yes, both my passport and boarding pass. |
| Και οι αποσκευές σας; Τις έχετε όλες; And your luggage? Do you have everything? | Ναι, ευτυχώς. Είχα την χειραποσκευή μαζί μου και η βαλίτσα με τα ρούχα μου ήρθε κανονικά. Yes, luckily. I had my carry-on with me and my suitcase with clothes arrived normally. |
| Άρα όλα εντάξει; So everything is okay? | Ναι, αν και νομίζω πως έχασα τα ακουστικά μου μέσα στο αεροπλάνο. Yes, although I think I lost my headphones on the plane. |
| Χμ, αν τα βρουν θα τα πάνε στα απολεσθέντα. Τηλεφωνήστε αύριο μήπως τα έχουν βρει. Ωραία, λοιπόν. Πού πηγαίνουμε; Στο σπίτι ή στο ξενοδοχείο; Hmm, if they find them they will send them to lost and found. Call tomorrow to see if they have them. Alright then. Where are we going? To your house or the hotel? | Στο ξενοδοχείο Μεγάλη Βρετανία. Τα πλάνα μας αύριο ξεκινάνε με την Ακρόπολη. To the Hotel Grande Bretagne. Our plans tomorrow start with the Acropolis. |
| Ωραία. Τι φάγατε στο αεροπλάνο; Great. What did you eat on the plane? | Έφαγα μακαρόνια γιατί είμαι χορτοφάγος, και ήπια λίγο νερό. I ate pasta because I am vegetarian, and I drank some water. |
| Κατάλαβα. Πώς ήταν η θέση σας; I see. How was your seat? | Όχι και πολύ άνετη, αλλά κοιμήθηκα λίγο. Not very comfortable, but I slept a little. |
| Ωραία, φτάσαμε. Διακόσια ευρώ, παρακαλώ. Alright, we have arrived. Two hundred euros, please. | Μα τι λέτε; Τόσα πολλά; What are you saying? That much? |
| Κοιτάξτε… Είναι νύχτα και έρχεστε από το αεροδρόμιο… Look… It’s night and you are coming from the airport… | Μα δεν θα είστε σοβαρός. You can’t be serious. |
| Βάλατε και τα πράγματα στο πορτμπαγκάζ… Είστε και τρία άτομα… You put the luggage in the trunk… You’re also three people… | Σας παρακαλώ πολύ. Please. |
| Μα είναι και σαράντα λεπτά δρόμος… It’s also a forty-minute drive… | Σας παρακαλώ πολύ, είπα. Θα καλέσω την αστυνομία. Please, I said. I will call the police. |
| Εντάξει, εντάξει… Δώστε μου πενήντα ευρώ. Alright, alright… Give me fifty euros. | Κανένα πρόβλημα. Ορίστε. No problem. Here you go. |
| Ευχαριστώ. Thank you. | Τίποτα. You’re welcome. |
| Για την έξοδό σας χρησιμοποιείστε την αριστερή πόρτα. For your exit, please use the left door. | Εντάξει, καληνύχτα. Okay, good night. |
| Ορίστε και η κάρτα μου αν χρειαστείτε πάλι ταξί με καλό οδηγό. Here is my card if you need a taxi with a good driver again. | Συγνώμη, αλλά την επόμενη φορά θα πάρουμε το λεωφορείο. Το εισιτήριο δεν θα κάνει πενήντα ευρώ. Καλό σας βράδυ. Sorry, but next time we’ll take the bus. The ticket won’t cost fifty euros. Good evening. |
Watch the video
2. Being in Greece
2. 1. Hotel – Ξενοδοχείο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο όροφος | the floor / the story |
| ο κωδικός | the password |
| η ρεσεπσιόν | the front desk |
| η πισίνα | the pool |
| η οδοντόκρεμα | the toothpaste |
| το δωμάτιο | the room |
| το κλειδί | the key |
| το πρωινό | the morning / the breakfast |
| οι πετσέτες | the towels |
| οι παντόφλες | the slippers |
| Καλώς ήρθατε! Εδώ είναι η ρεσεψιόν. Το δωμάτιό σας είναι στον τρίτο όροφο. Αυτό είναι το κλειδί του δωματίου και αυτός είναι ο κωδικός για το Wi-Fi. Στο δωμάτιο θα βρείτε πετσέτες, παντόφλες και οδοντόκρεμα. Το πρωινό σερβίρεται από τις 7 έως τις 10 το πρωί. Η πισίνα είναι ανοιχτή όλη την ημέρα. Καλώς ήρθατε και καλή διαμονή! | Welcome! This is the front desk. Your room is on the third floor. This is the key to the room and this is the password for the Wi-Fi. In the room you will find towels, slippers, and toothpaste. Breakfast is served from 7 to 10 in the morning. The pool is open all day. Welcome and enjoy your stay! |
Watch the video
2. 2. Coffee Shop – Καφετέρια
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο καφές | the coffee |
| ο ελληνικός (καφές) | the Greek coffee |
| ο φραπές | frappé (Greek iced instant coffee. Similar to Thai coffee when ordered with milk and sugar.) |
| το φρέντο εσπρέσσο | freddo espresso (Iced espresso. Served black, medium, or sweet.) |
| το φρέντο καπουτσίνο | freddo cappuccino (Iced espresso. Served black, medium, or sweet.) |
| κρύος (-κρύα, -κρύο) | cold |
| ζεστός (-ζεστή, -ζεστό) | hot |
| “Να σας πληρώσουμε;“ | [“May we pay?”] |
| “Με κάρτα, παρακαλώ.” | “With card, please.” |
| “Πού είναι η τουαλέτα;” | “Where is the bathroom?” |
| — Καλημέρα. Θα ήθελα έναν καφέ, αλλά δεν ξέρω τι να πάρω. — Να σας προτείνω τις ελληνικές σπεσιαλιτέ μας; — Ναι, ευχαρίστως! — Έχουμε ελληνικό καφέ, φυσικά, αλλά και φραπέ, φρέντο εσπρέσσο και φρέντο καπουτσίνο. — Ο ελληνικός καφές είναι ζεστός ή κρύος; — Ο ελληνικός είναι ζεστός. Όμως ο φραπές, το φρέντο εσπρέσσο και το φρέντο καπουτσίνο είναι κρύοι καφέδες. — Ωραία. Θα δοκιμάσω το φρέντο καπουτσίνο. Μέτριο, παρακαλώ. — Σοκολάτα/κανέλα να βάλω; — Ναι, αν είναι εύκολο! Και να σας πληρώσω; — Βεβαίως. Είναι δύο και εβδομήντα. Θα καθίσετε εδώ; — Όχι, στο χέρι. Με κάρτα, παρακαλώ. Και… πού είναι η τουαλέτα; — Η τουαλέτα είναι εκεί, δίπλα από το ψυγείο. | — Good morning. I’d like a coffee, but I don’t know what to get. — Would you like me to recommend our Greek specialties? — Yes, please! — Of course we have Greek coffee, but we also have frappé, freddo espresso, and freddo cappuccino. — Is Greek coffee hot or cold? — Greek coffee is hot. But the frappé, freddo espresso, and freddo cappuccino are cold coffees. — Great. I’ll try the freddo cappuccino. Medium sweetness, please. — Would you like chocolate or cinnamon on top? — Yes, if it’s easy! And can I pay? — Of course. That’s two euros seventy. Will you be sitting here? — No, to go. With card, please. And… where is the bathroom? — The bathroom is over there, next to the fridge. |
Watch the video
2. 3. Museum – Μουσείο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο πίνακας | the painting |
| η αίθουσα | the hall / gallery room |
| το άγαλμα | the statue |
| το αγγείο | the vase / pottery vessel |
| η Αρχαία Ελλάδα | Ancient Greece |
| το Βυζάντιο | Byzantium [Byzantine Empire] |
| η Τουρκοκρατία | Ottoman occupation [Ottoman Empire] |
| η Ελληνική Επανάσταση | the Greek Revolution |
| η Γερμανική κατοχή | German occupation |
| η σύγχρονη ιστορία | modern history |
| Καλώς ήρθατε στο μουσείο! Στην πρώτη αίθουσα θα δείτε εκθέματα από την Αρχαία Ελλάδα. Εκεί, υπάρχει ένα μεγάλο αρχαίο άγαλμα και ένα όμορφο αρχαίο αγγείο. Στη δεύτερη αίθουσα υπάρχουν αντικείμενα από το Βυζάντιο, δηλαδή την Μεσαιωνική Ελλάδα. Αλλά και μερικά εκθέματα από την περίοδο της Τουρκοκρατίας, δηλαδή την Οθωμανική Ελλάδα. Στην επόμενη αίθουσα θα δείτε έναν μεγάλο πίνακα για την Ελληνική Επανάσταση. Η τελευταία αίθουσα αφορά στην σύγχρονη ιστορία της Ελλάδας και έχει θέμα τη Γερμανική κατοχή. Καλή περιήγηση στο μουσείο! | Welcome to the museum! In the first hall you will see exhibits from Ancient Greece. There, there is a large ancient statue and a beautiful ancient vase. In the second hall there are objects from Byzantium, that is, Medieval Greece. There are also some exhibits from the period of Ottoman rule, that is, Ottoman Greece. In the next hall you will see a large painting about the Greek Revolution. The last hall concerns modern Greek history and focuses on the German occupation. Enjoy your visit to the museum! |
Watch the video
2. 4. Tavern – Ταβέρνα
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο γύρος | the yeeros [gyros] |
| η φέτα | the feta cheese |
| η χωριάτική σαλάτα | the greek salad |
| το τζατζίκι | the tzatziki |
| το τραπέζι | the table |
| τα γεμιστά | the yemista [gemista] (stuffed tomatoes & peppers with rice and spices) |
| τα καλαμαράκια | the calamari [dish] |
| τα μαχαιροπίρουνα | the utensils |
| οι τηγανιτές πατάτες | the french fries |
| “Το λογαριασμό, παρακαλώ.” | “The check, please.” |
| — Καλησπέρα. Έχετε ένα τραπέζι για δύο; — Ναι, βεβαίως. Αυτό το τραπέζι είναι ελεύθερο. Ορίστε και τα μαχαιροπίρουνά σας. — Ευχαριστούμε. Μήπως έχετε γύρο; — Όχι, δεν σερβίρουμε γύρο. Έχουμε όμως πολύ ωραία φρέσκα καλαμαράκια. Σήμερα μας τα φέρανε. — Εξαιρετικά. Βάλτε μία καλαμαράκια τηγανιτά σίγουρα. — Άψογα. Μία καλαμαράκια… — Θέλουμε και μια χωριάτικη, ένα τζατζίκι… Φέτα ψητή έχετε; — Φυσικά! Με σουσάμι και μέλι. Και μία φέτα ψητή… Ωραία, κάτι άλλο; — Ναι, μία ερώτηση: τα γεμιστά τα κάνετε ορφανά ή με κιμά; — Ε, ορφανά φυσικά. — Τέλεια. Και μία μερίδα γεμιστά τότε. — Έχουμε και λέμε… Καλαμαράκια, χωριάτικη, φέτα ψητή, και γεμιστά. Ξεχνάω κάτι; — Το τζατζικάκι! — Α, σωστά! Και ένα τζατζικάκι περιποιημένο. Θα πιούμε κάτι; — Μπιρίτσες! Δύο μπίρες τοπικές, ό,τι έχετε ντόπιο. — Έφτασε! — Θα μας κάνετε και το λογαριασμό να είμαστε έτοιμοι; — Βεβαίως. Τριάντα πέντε ευρώ. Α, με μετρητά; Έρχομαι αμέσως με τα ρέστα σας. … — Ορίστε, όλα έτοιμα. Καλή σας όρεξη! | — Good evening. Do you have a table for two? — Yes, of course. This table is free. Here are your utensils. — Thank you. By any chance, do you have gyros? — No, we don’t serve gyros. But we do have very nice fresh calamari. We got them today [this morning]. — Excellent. Bring one order of fried calamari for sure. — Perfect. One calamari… — We also want a Greek salad, a tzatziki… Do you have grilled feta? — Of course! With sesame and honey. And one grilled feta… Great, anything else? — Yes, one question: do you make the yemista vegetarian or with minced meat? — Well, vegetarian of course. — Perfect. Then one portion of yemista as well. — Let me see… Calamari, Greek salad, grilled feta, and yemista. Am I forgetting something? — The tzatziki! — Ah, right! And one nice tzatziki. Would you like something to drink? — Beers! Two local beers, whatever local one you have. — Coming right up! — Could you also bring us the check so we’re ready? — Of course. Thirty-five euros. Ah, paying with cash? I’ll be right back with your change. … — Here you go, everything is ready. Enjoy your meal! |
Watch the video
2. 5. Archaeological Site – Αρχαιολογικός χώρος
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |
Watch the video
3. Traveling in Greece
3. 1. By Car – Με το Αυτοκίνητο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |
Watch the video
3. 2. By Bus – Με το Λεωφορείο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |
Watch the video
3. 3. By Boat – Με το Πλοίο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |
Watch the video
3. 4. By Train – Με το Τρένο
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |
Watch the video
3. 5. On Foot – Με τα Πόδια
| Greek 🧿 | ℹ️ English |
|---|---|
| ο ναός | the temple |
| ο τάφος | the tomb |
| η είσοδος | the entrance [/the entrance fee] |
| η ακρόπολης | the acropolis |
| η αγορά | the agora [the market place] |
| το μαντείο | the oracle |
| το θέατρο | the theatre |
| τα ανάκτορα | the palace |
| δεξιά | right |
| αριστερά | left |
| Καθώς πλησιάζετε στην είσοδο του αρχαιολογικού χώρου, θα δείτε έναν χάρτη με όλες τις σημαντικές περιοχές. Δεξιά βρίσκεται η αγορά, όπου οι αρχαίοι πολίτες έκαναν τα ψώνια τους, και δίπλα το θέατρο, όπου γίνονταν παραστάσεις και δημόσιες εκδηλώσεις. Αριστερά βρίσκεται ο ναός, αφιερωμένος στο θεό Δία, και ένας θολωτός τάφος που διατηρείται μέχρι σήμερα σε πολύ καλή κατάσταση. Ανεβαίνοντας προς την κορυφή, θα φτάσετε στην ακρόπολη, την υψηλή και οχυρωμένη περιοχή της πόλης. Κοντά στην ακρόπολη βρίσκεται το μαντείο, όπου οι άνθρωποι πήγαιναν για να ζητήσουν προφητείες και συμβουλές από τους θεούς. Τέλος, στο άλλο άκρο του χώρου, θα δείτε τα ανάκτορα, όπου ζούσαν οι ηγεμόνες της εποχής. | As you approach the entrance of the archaeological site, you will see a map showing all the important areas. On the right is the agora, where the ancient citizens did their shopping, and next to it the theatre, where performances and public events took place. On the left is the temple, dedicated to the god Zeus, and a vaulted tomb that has been preserved in very good condition until today. Climbing toward the top, you will reach the Acropolis, the high and fortified area of the city. Near the Acropolis is the oracle, where people went to seek prophecies and advice from the gods. Finally, at the other end of the site, you will see the palaces, where the rulers of the era lived. |